如果你追随你的缪斯,你还能学到规则吗?
最近,我遇到了一位才华横溢的年轻作曲家,他的想象力远远超出了他的能力范围。这位年轻的少年为了学习斯特拉文斯基的乐谱而逃掉了西班牙语课。(你怎么能批评他呢?我逃课就是为了练习和作曲。)虽然他喜欢各种音乐,但他一心想创作交响剧作品。每周他都会带着一首新的大型作品来上课,并配有详细的戏剧和场景布局。虽然他的文本写作技巧在同龄人中很出色,他的音乐素材富有想象力且引人入胜,但他缺乏成功创作此类作品的作曲技巧,无论是形式、编曲还是声乐创作。
你如何才能让这些学生掌握基础知识,同时又不扼杀他们的想象力?你会控制他们吗?你会让他们自由发挥吗?
在这种情况下,我试图两全其美。每周我们都会专注于他写的一部大型作品,将其作为画布,让他在编曲、曲式等方面有所尝试。同时,我会按系统顺序布置一些较小的作曲作业,以确保他的作曲技巧不会出现漏洞。至于他正在编写的大量音乐,他会与我分享这些作品,我会进行一般性评论。然后,我们会将它们归档,以便稍后进行进一步分析。
有人可能会说我的教学方法有点太折衷了。是的,这种教学风格让我学生的一些作品处于未完成状态,因为它留下了一些需要改进的部分,而其他部分则经过了巧妙的打磨。然而,这种方法至少让年轻的作曲家尝到了他最终能做什么的滋味,同时也让他有机会学习一些基本的技巧。此外,这些课程可以很容易地转移到规模较小的作品中。这些技能可能还没有达到驾驭大型作品所需的水平,但它们比我们只将课程导向音乐写作练习时要强得多。这就像把语言学生扔进讲他或她正在学习的语言的国家。他们有时可能会挣扎,但通过这种沉浸式的教学方法,他们会比在课堂上上语言课学得更有效。
因此,在帮助一位崭露头角的作曲家汇编一套技巧工具箱时,我宁愿使用任何能激励他/她的东西,并相信我能够使用它来实现我对这个人的教学目标。因为在这个阶段,年轻音乐家们还处于学生的安全范围内,难道这不是尝试任何事情的时候吗?否则,他们怎么能真正学会如何创作超越精致但又衍生性的音乐呢?在这种情况下,至少这个孩子有机会追随他的灵感,同时学习一些规则。